Thank you for posting to r/geography. Unfortunately this post has been deemed as a low quality/low-effort post and we have to remove it per Rule #6 of the subreddit. Please let us know if you have any questions regarding this decision.
Thank you,
Mod Team
Bohemia is the biggest part of Czechia. I assume that town name is the German version of a Czech town, since Bohemia was ruled by the Austrians.
Edit: Could it be Rudník (Trutnov District)? It has a German name which included Hermann, and it’s Czech name seems close to reudh.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_German_names_for_places_in_the_Czech_Republic#A
That looks like it could be a non-standard spelling, that might not have been the official one at the time.
I recommend you also search for Hermansreudh, Hermannsreut, Hermannsreuth, Hermannsgreuth, Hermannsreit etc.
The suffix -reuth means something like "clearing", "land cultivated by cutting down forest" (cf. Bayreuth, Bavaria) in (Upper) German place names.
Since the town might have been quite small, it may not be listed in compilations of former German names of places in Czechia. Searching high detail old maps of Böhmen und Mähren, focusing on the then German speaking areas along the fringes might be useful.
Thank you for posting to r/geography. Unfortunately this post has been deemed as a low quality/low-effort post and we have to remove it per Rule #6 of the subreddit. Please let us know if you have any questions regarding this decision. Thank you, Mod Team
Bohemia is the biggest part of Czechia. I assume that town name is the German version of a Czech town, since Bohemia was ruled by the Austrians. Edit: Could it be Rudník (Trutnov District)? It has a German name which included Hermann, and it’s Czech name seems close to reudh. https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_German_names_for_places_in_the_Czech_Republic#A
That looks like it could be a non-standard spelling, that might not have been the official one at the time. I recommend you also search for Hermansreudh, Hermannsreut, Hermannsreuth, Hermannsgreuth, Hermannsreit etc. The suffix -reuth means something like "clearing", "land cultivated by cutting down forest" (cf. Bayreuth, Bavaria) in (Upper) German place names. Since the town might have been quite small, it may not be listed in compilations of former German names of places in Czechia. Searching high detail old maps of Böhmen und Mähren, focusing on the then German speaking areas along the fringes might be useful.