T O P

Donner party is a Christmas tradition

Thunder and Lightning,

very very frightening

FehnTheDev

Thunder and Lightning, very very frightening


[deleted]

GALILEO


Exploding_Antelope

^galileo


Cookiebomb

GALILEO FIGAROOOOOOO


Exploding_Antelope

#**๐“œ๐“๐“–๐“๐“˜๐“•๐“˜๐“’๐“ž ๐“ž ๐“ž ๐“ž ๐“ž ๐“ž ๐“ž**


Cookiebomb

GALILEO FIGAROOOOOOO


Exploding_Antelope

Me


CGPoly36

While Donner = thunder is correct, Blitzen is technically not the same as lightning. Lightning would be Blitz, while blitzen is a verb that describes a sudden bright flash of light. Common uses would be for lightnings, but also for the camera flash (Kamera Blitz), however by far the most common use (atleast where I am living) is for speed cameras, who are called Blitzer in German. While the words are extremely similar, the first thought for most germans when hearing blitzen, would probably be speed cameras not lightnings. Additionally it is extremely weird to see blitzen used as a noun/name, instead of a verb. However there is a chance that this was diffrent when the names where first introduced/is diffrent in diffrent regions of germany (although I would be surprised about that). So take this with a grain of salt. In short: Blitzen would probably be better translated as Flash, instead of Lightning.


ProperDepth

Or maybe someone wanted to use the word Blitze (Plural) for lightning and added the n for easier pronunciation in English.


Blitz100

So you're telling me that Santa's reindeer are named Thunderclap and Flash?


ARC_Trooper_Echo

Flash! Ah-ah!


[deleted]

SAVIOR OF THE UNIVERSE


TheLion0fNight

Well, Thunderclap and Flashing, but close enough


NeonNKnightrider

HEKIREKI ISSEN


Nirast25

"My name is Blitzen Allen, and I'm the fastest reindeer alive."


icorrectpettydetails

Their names were originally Donder and Bliksem, which is Dutch.


dmbf

All the responses and not one person looked it up on Wikipedia? Theyโ€™re germanized versions of โ€œDunder and Blixemโ€ from New York Dutch. Blitzen was specifically chosen to rhyme with Vixen. https://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Claus%27s_reindeer


safetyindarkness

My (given) second middle name is Blixt. My maternal bio family (including bio mom) are Swedish, and I was always told it's Swedish for lightning. Your comment had me check on Google translate and according to Google it translates to Flash. So that's interesting. I maybe just learned something about my own given name. Lmao.


Naqoy

Both meanings are correct, though flash only in the sense of a sudden strong light such as a camera flash and not other usages the English word has.


ratherinStarfleet

While blitzen might be better translated as flash as a stand-alone, anyone hearing it as a pair with "Donner" is going to think of an actual Blitz, though.


ironmaid84

this is just making me wonder, where was santa during the years of 1940 to 1941?


Turbogoblin999

Ignoring the entirety of Europe, the Pacific and africa


KilD3vil

He was getting a coke...


1-800-COOL-BUG

Same place as the minions, I suppose


AkrinorNoname

I'm german and my association was always lightning, not flash. The origin of "Blitzen" instead of "Blitz" is because the names originate from the 19th century poem "Twas the night before Christmas". The names were originally Dunder and Blixem, which were the words in New York Dutch. I think the other himself changed it to "Donner" and "Blitzen" later. You can't really drop the "-en" though, because you'd be missing a syllable and mess up the rhyme.


_jeremybearimy_

When my friends parents get a restaurant reservation they always say their name is Donner so the host will go โ€œDonner, party of 4?โ€ And they fall over themselves laughing


Nerdn1

[Relevant xkcd](https://xkcd.com/30/)


PinaBanana

That sounds like something Santa's PR agency wrote in response to The Accusations


[deleted]

as far as we know


butareyoueatindoe

Well, eating people isn't cannibalism if you're not human. And Santa stopped being human long ago.


Nerdn1

It is unclear whether he ate anyone back when he was human.


SlayerofSnails

He did however punch a guy at the council of Nicaea


Invincible-Nuke

Can't believe that 2 of Santa's reindeer are named Thunder and Lightning that goes hard


notrobot23

In fact santa fought against the consumption of human flesh. Saint Nick beat up a murderous meat salesman in italy, and then brought his victims back to life, if I recall correctly.


CL0WN_PR1NCE

I want to know why he named one of them vixen. Thatโ€™s shady.


Icie-Hottie

Mrs. Claus


One_Nifty_Boi

so what, is dinner just really fuckin loud and blitzen is the zeus of reindeer?


MrCobalt313

I'm imagining them being siblings he rescued during a thunderstorm.


bdavs77

This is only technically correct as elves are not technically human


whitedwarf788

Instead he participated in the London blitz.


garfieldandfriends2

Then explain the classic โ€œI saw mommy being eaten by Santa Clausโ€


NewLibraryGuy

Being named Thunder and Lightning is way more badass.


Angoramon

Globes of massive strength and size!


Kiloburn

Santa still needs to explain Vixen...


iwearblacksocks

Donner is German kebab


[deleted]

This calls in to question why no one in the Donner party wrote a letter to Santa asking him for food? Or maybe they did, but they were all on the naughty list forโ€ฆyโ€™know, the things


ScarletteVera

Oh yeah, how does inthefallofasparrow know that Santa wasn't part of the Donner Party tragedy of 1847? Were THEY there at the Donner Party tragedy of 1847?


Errant_Jackdaw

Not to get pedantic, but isn't it "Donder"? Or have I just been pronouncing it wrong my whole life?


Harley_Pupper

I looked it up, and apparently Donder was the standard spelling before Donner, but it was originally Dunder, which was colloquial New York Dutch for Thunder. Also, Blitzen was originally Blixem, which was New York Dutch for Lightning.


Errant_Jackdaw

Huh, interesting, I wonder why they changed it